安分守己 分:本分。規(guī)矩老實(shí),守本分,不做違法的事。
奉公守法 奉:奉行;公:公務(wù)。奉公行事,遵守法令。形容辦事守規(guī)矩。
安貧樂(lè)道
循規(guī)蹈矩 循、蹈:遵循,依照。規(guī)、矩是定方圓的標(biāo)準(zhǔn)工具,借指行為的準(zhǔn)則。原指遵守規(guī)矩,不敢違反。現(xiàn)也指拘守舊準(zhǔn)則,不敢稍做變動(dòng)。
安分守紀(jì) 暫無(wú)釋義
胡:亂;非:不對(duì)。不顧法紀(jì)或輿論,毫無(wú)顧忌地做壞事。
[commit all kinds of outrages;act absurdly] 不顧法紀(jì)或輿論,任意胡來(lái)
他仗著他爸爸的勢(shì)力胡作非為
不顧法紀(jì),不講道理,任意做壞事。《兒女英雄傳》第二一回:“你我枉算英雄好漢,從幼兒就不聽父母教訓(xùn),不讀書,不務(wù)正,肩不擔(dān)擔(dān),手不提籃,胡作非為,以至作了強(qiáng)盜。” 老舍 《四世同堂》五五:“聽到捧,他開始覺(jué)得自己的確偉大;而可以放膽胡作非為了。” 馬烽 西戎 《呂梁英雄傳》第五二回:“你仗上 日本 人的勢(shì)力胡作非為,欺壓老百姓,你以為我們八路軍不知道?”