一片祥和
城里到處刮風下雨。原形容重陽節前的雨景。后比喻某一事件傳播很廣,到處議論紛紛。
[be all over the town;become the talk of the town;town is full of gossips] 原形容秋天的情景,后形容事情傳遍各個角落,到處議論紛紛
原指秋天的景象。后比喻消息一經傳出,就眾口喧騰,到處哄動。語出 宋 潘大臨 詩句:“滿城風雨近重陽。”見 宋 惠洪 《冷齋夜話》卷四。 老舍 《且說屋里》:“理想的家庭,沒鬧過一樁滿城風雨的笑話,好容易!”《收穫》1981年第4期:“前不久城里的兩間男女高小教會學校,不是也因為男生暗中寫信給女生要求做朋友,被學校發現,結果兩個人都被開除了學籍,引起罷課風潮,鬧得滿城風雨,人人皆知么?”